size: 1) размер(ы), величина; объем Ex: the size of an animal величина животного Ex: the size of an army численность армии Ex: the size of a building размеры здания Ex: to be of a size быть одного размера
tolerance: 1) терпимость Ex: to demonstrate (to show) tolerance проявлять терпимость Ex: art demands of us tolerance of all its forms искусство требует от нас терпимого отношения ко всем его формам2) способнос
The size tolerance was increased from 10 to 15 per cent. Допуск по размеру был повышен с 10% до 15%.
No size tolerance is allowed for artichokes of the "Poivrade" type or "Bouquet" type. В отношении артишоков "Poivrade" и "Bouquet" допуски по размеру не разрешаются.
Delete references to the minimum weight in the sections on sizing provisions and size tolerances. Исключить ссылки на минимальный вес в разделах, посвященных положениям о калибровке и допускам по размерам.
The changes introduced to the text of the Standard concerned sizing requirements, size tolerances and marking provisions. Изменения, внесенные в текст стандарта, касались требований к калибровке, допусков по калибру и положений в отношении маркировки.
Therefore, the implementation of the specified size tolerances in UNECE Dried Apricot Standard (1996 edition) should be continued. Поэтому следует продолжать использовать допуски по калибру, определенные в стандарте ЕЭК ООН на сушеные абрикосы 1996 года.
Because of the differences in shapes of these commercial types, it is necessary to use different size tolerances for these commercial types. С учетом различий в форме этих коммерческих видов для них необходимо использовать различные допуски по калибру.
Because of the differences in shapes of these commercial types, it is necessary to use different size tolerances for these commercial types. С учетом различий в форме этих товарных типов для них необходимо использовать различные допуски по размеру.
If the size is determined by the number of fruit per kilogramme, the size tolerances indicated in the current standard should be allowed. Если калибр определяется по количеству плодов в килограмме, то следует разрешить допуски по калибру, указанные в действующем стандарте.
It was decided to reconsider the size tolerances at the next meeting and place the currently included values in square brackets. Было принято решение вновь рассмотреть допуски по калибру на следующей сессии, а применяемые в настоящее время величины заключить в квадратные скобки.
The size tolerance determines when action must be taken to restrict or check the authorized variation in size for a package of produce. Допуски по размеру определяют предел для действий по ограничению или контролю за отклонениями от размера, разрешенными для продуктов в упаковке.